外国で病院や薬局に行く時に必要な英語(患者の立場編)

 

外国で病院や薬局に行く時に必要な英語(患者の立場編)

 

*・゜・*:.。..。.:・*:.。...

無事、体調が良くなりますように!

...。.:*.。.:*'゚*'・*:.:.

 

※制作中のページです※

体調不良時、ホテルで必要な英語と基本的なフレーズ

 

体調不良時、ホテルで必要な英語

 

 

 

ホテルのフロントか、添乗員がいれば添乗員に症状を伝えましょう。

 

 

・日本語話せる方いませんか?

 

・何時から開いていますか?

 

・何時まで開いていますか?

 

・タクシーを呼んでもらえますか?

 

Would you call me a taxi,please?

 

・近くの病院に連れて行ってくださいませんか?

 

Could you take me to the hospital,please?

 

なるほど。

 

I see.

 

 

生理用ナプキン

 

a sanitary napkin

 

紙おむつ

 

a paper diaper

 

日焼け止めローション

 

sunscreen lotion

 

使い捨てカイロ

 

a disposable pocket warmer

 

ビニール袋

 

a plastic bag

 

 

 

これが私のパスポートです。

 

Here is my passport.

 

すみません、もう少しゆっくりしゃべってくれますか?

 

Sorry,could you speak more slowly?

 

もう一度言ってくれますか?

 

Could you repeat that?/

 

Could you say it again?

 

それどう言う意味ですか?

 

What do you mean?

 

それは□□□の事ですか?

 

Do you mean □□□?

 

すみません聞き取れませんでした。

 

Sorry,I couldn't understand what you said.

 

・ここに書いていただけますか?

 

Could you write it down here?

 

 

・すみません、近くに病院はありますか?

 

Excuse me. Is there a clinic or a hospital near here?

 

・このような症状です。

 

 

タクシーで病院に向かう時に必要な英語

 

タクシーで病院に向かう時に必要な英語

 

 

 

・○○病院に行きたいのですが。

 

I'd like to go ○○ clinic (or ○○ hospital) .

 

・近くの病院に行ってください。

 

・病院までどのくらいの時間かかりますか?

 

How long does it take from here to the clinic (or the hospital)?

 

外国の病院で必要な英語

 

外国の病院で必要な英語

 

 

 

病院 hospital
クリニック clinic

 

市販薬 over the counter medicine

 

 

■保険証
health insurance card
insurance≒インシュランス
■診察券
consultation ticket
consultation≒コンサルテイション
■処方箋
prescription
prescription≒プリスクリプション

 

・保険申請用に領収書をもらえますか?
May I have a receipt for my insurance?

 

 

38.5℃=thirty eight point five degrees Celsius.

Celsius(セルシウス)=摂氏 日本で用いられる
一方アメリカでは華氏が用いられる。
華氏=°F Fahrenheit (ファーレンハイト)
摂氏38.5=華氏101.3
(華氏の体温=1.8×摂氏の体温+32)

 

・日本語が話せる人はいますか?

 

Is there anyone who can speak Japanese?

 

体温計 themometer

 

・○○があります。

 

 

症状 symptom

 

 

熱 fever
風邪 cold
頭痛 headache
歯痛 toothache
虫歯 cavity
咽頭痛 sore throat
耳痛 earache
腹痛 stomachache
腰痛 backache
生理痛 cramps
肩の痛み(コリ) stiff neck
眼の痛み sore eyes
花粉症 hay fever
鼻水 runny nose
鼻詰まり stuffy nose
咳 cough
喘息 asthma
緑内障 glacoma
前立腺肥大症 benign prostatic hypertrophy
胃潰瘍 stomach ulcer(オルサー)
十二指腸潰瘍 duodenum ulcer(デュアディナム オルサー)
吐き気 名詞 nausea 形容詞 nauseous
くしゃみ sneeze
寒気 chill
インフルエンザ flu
食中毒 food poisoning
下痢 diarrhea
便秘 constipation
乾燥肌 dry skin
かゆみ 名詞 itch 形容詞 itchy
湿疹 名詞 rush
あせも 名詞 a heat rush
虫刺され insect bite
傷、ケガ 名詞 injury / wound
めまい 名詞 dizziness 形容詞 dizzy
精神病 mental disease
息苦しさ hard to breathe
breathe≒ブリーズ

 

 

・ここが痛いです。

 

 

患部 affected part

 

体の部分
頭 head
顔 face
目 eye
鼻 nose
口 mouth
歯茎 gums
歯 tooth - teeth
耳 ear
首 neck
腕 arm
肘 elbow
手 hand
指 finger
腹部 abdomen
背中 back
脚 leg
太もも thigh
ふくらはぎ calf
ヒザ knee
足首 ankle
かかと heel

 

脳 brain
肺 lungs
心臓 heart
肝臓 liver
胃 stomach
腸 intestines
腎臓 kidney
骨 bone
筋肉 muscle

 

・お手洗いはどこですか?

 

・合計でいくらになりますか?

 

What's the total?

 

・どこに薬局がありますか?

 

外国の薬局で必要な英語

 

外国の薬局で必要な英語

 

 

 

 

薬局 pharmacy

 

市販薬 over the counter medicine

 

 

■保険証
health insurance card
insurance≒インシュランス

 

■旅行保険
traveler's insurance

 

・保険申請用に領収書をもらえますか?
May I have a receipt for my insurance?

 

 

■診察券
consultation ticket
consultation≒コンサルテイション
■処方箋
prescription
prescription≒プリスクリプション

 

 

■処方箋の受付カウンター
Drop off
■薬を受け取るカウンター
Pick up

 

・これは何の薬ですか?

 

・この薬には副作用はありますか?

 

Does this medicine have any side effects?

 

・指で示してください。

 

(スマホを見せます。)

 

・処方箋です。

 

Here is my prescription.

 

・この処方薬をいただけますか?

 

Can you fill this prescription?

 

・その薬は処方箋が無くても買えますか?

 

Can I buy the medicine without a prescription?
または、
Do I need a prescription to buy it?

 

・これはいつ飲めばよいですか?

 

When do I take this?

 

・一回に何錠飲めばよいですか?

 

・1日に何回飲めばよいですか?

 

海外旅行中に具合が悪くなった時に必要な情報

 

海外旅行中に具合が悪くなった時に必要な情報

 

外務省 海外安全ホームページ>>

 

 

保険に入っている人は治療に関する領収書をもらいましょう。

 

治療費の請求は旅行先からでも帰国後でも可能です。

 

(ただし手続きの期間は30日以内)

 

保険会社の提携している病院があれば無料で治療を受けれる場合もあります。

 

入院した時は医師の診断書も必要であったり、交通事故の場合は警察の事故証明書など必要な書類があるので、なるべく早く保険会社に連絡をしておいた方が良いですね。

 

ご自分が加入している保険会社に、体調崩した時に治療と支払についてどうすれば良いのか、
予め電話・HPで指示を確認しておいても良いと思います。

 

保険会社によっては24時間日本語で対応できる回線を設けているところもあります。

 

 

 

・事故証明書
a certificate of accident

 

・厚生労働省
The Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare

 

・外務省
The Japanese Ministry of Foreign Affairs

 

 

 

※制作中のページです※

 

 

 

 

 

 

 

こちらも合わせてご参考に!

 

5163

 

 

▽初級者におすすめの
初期英会話オールインワン教材

 

▽教材+2年間のメールサポートで
覚えられる!疑問が解決できる!

 

 

 

ネイティブイングリッシュの評判 口コミ

 

 


 

 


 

よく読まれているページ

初心者の方が英語・英会話の本

初心者の方が英語・英会話の勉強を始めやすい本や教材について説明しています

 

 

初心者のための英語の本


 

ネイティブキャンプの評判や口コミ

オンライン英会話のネイティブキャンプについてまとめています

 

 

ネイティブキャンプの評判や口コミ


 

 

 

トップページへ>>